viernes, 1 de febrero de 2008

NO WOMAN, NO CRY / BOB MARLEY & THE WAILERS



"No Woman, No Cry" es un famoso reggae de Bob Marley & The Wailers. La canción se convirtiò en exito mundial en 1975, cuando salio en el álbum de estudio "Natty Dread", que fue el primer disco de este musico de Jamaica.
Aunque Bob Marley escribió la canción, este le diò los creditos de letra y musica "V. Ford" (Vicent Ford) que era amigo suyo. Ford tenia un comedor popular en Trechtown, que era el ghetto de Kingston, donde creciò Marley. Con el dinero que recibia por derecho de autor de la canciòn, Ford garantizò la supervivencia y el continuo funcionamiento de su comedor popular donde muchos niños pobres de esa zona podian recibir alimento.

La canciòn relata un nostálgico recuerdo de los niños que crecen en las empobrecidas calles de Trenchtown, la felicidad y las aventuras hechas por la compañía de los amigos.
Varios grupos musicales, como Boney M (cantada por Liz Mitchell), The Fugees, Pearl Jam, Jimmy Buffett y Rancid, has hecho versiones de esta emotiva canciòn reggae.
"No Woman, No Cry" obtuvo el lugar 37 en la edicion de la revista Rolling Stone's 500 Greatest Songs of All Time.


NO WOMAN, NO CRY

Autor: Vicent Ford
Album: Natty dream (1974)

No, woman, no cry;
No, woman, no cry;
No, woman, no cry;
No, woman, no cry.

Said - said - said: I remember when we used to sit
In the government yard in trenchtown,
Oba - obaserving the ypocrites
As they would mingle with the good people we meet.
Good friends we have, oh, good friends weve lost
Along the way.
In this great future, you cant forget your past;
So dry your tears, I seh.

No, woman, no cry;
No, woman, no cry.
ere, little darlin, dont shed no tears:
No, woman, no cry.

Said - said - said: I remember when-a we used to sit
In the government yard in trenchtown.
And then georgie would make the fire lights,
As it was logwood burnin through the nights.
Then we would cook cornmeal porridge,
Of which Ill share with you;
My feet is my only carriage,
So Ive got to push on through.
But while Im gone, I mean:
Everythings gonna be all right!
Everythings gonna be all right!
Everythings gonna be all right!
Everythings gonna be all right!
I said, everythings gonna be all right-a!
Everythings gonna be all right!
Everythings gonna be all right, now!
Everythings gonna be all right!

So, woman, no cry;
No - no, woman - woman, no cry.
Woman, little sister, dont shed no tears;
No, woman, no cry.

I remember when we used to sit
In the government yard in trenchtown.
And then georgie would make the fire lights,
As it was logwood burnin through the nights.
Then we would cook cornmeal porridge,
Of which Ill share with you;
My feet is my only carriage,
So Ive got to push on through.
But while Im gone:

No, woman, no cry;
No, woman, no cry.
Woman, little darlin, say dont shed no tears;
No, woman, no cry.

Eh! (little darlin, dont shed no tears!
No, woman, no cry.
Little sister, dont shed no tears!
No, woman, no cry.)


NO LLORES MUJER

No llores mujer.

Recuerdo cuando solíamos sentarnos
En la plaza de gobierno de trenchtown.
Observando a los hipócritas
Mezclarse con la gente bien que conocemos,
Que buenos amigos hemos tenido,
OH muy buenos amigos hemos perdido en el camino.
En este futuro prometedor no puedes olvidar tu pasado,
Así que seca tus lágrimas.

No llores mujer
No llores mujer
Pequeña, no dejes caer mas lagrimas.
No llores mujer.

Y dije, recuerdo cuando solíamos sentarnos
En la plaza de gobierno de trenchtown.
Georgia encienda la fogata,
Los maderos ardían toda la noche

Cocinamos sopa de maíz
Que comimos juntos.
Solo con los pies me desplazo,
Así debo seguir,
Pero, mientras parto…

Todo estará muy bien.
Todo estará muy bien.
Así que, no llores mujer
No llores mujer.
Pequeña, no dejes caer mas lagrimas.
No llores mujer.

1 comentario:

wendy dijo...

La canción es increible me fascina y pues es muy grato saber que los ingresos por derechos de autor hayan sido utilizados para una noble causa, lo cual deja ver el enorme corazón de B. Marley y de V. Ford.